16 mar. 2016

Superada por... la lengua de trapo de mi hija!

Pese a que Helia tiene ya tres añitos, sigue teniendo una lengua de trapo, que a veces, sinceramente, me supera! Sigue teniendo sus propias palabrejas, que en ocasiones resultan difíciles de descifrar y nos dejan tanto a mi como a su padre totalmente fuera de juego.

Una de sus palabras que nos ha traído más de cabeza ha sido "larchipus". De vez en cuando nos soltaba cosas como: pareces un "larchipus", eres un larchipus" o simplemente canturreaba "larchipus, larchipus...." alegremente.

Tanto su padre como yo... le preguntábamos que es un "larchipus", pero su respuesta era tan enigmática como la palabreja en sí: pues un "larchipus", mama!!!

Tras meses de escucharle tan "bonito palabro" la otra noche le volví a preguntar por el significado del término. Y para nuestra sorpresa, fue su hermano mayor el que nos sacó de dudas: "mamá, quiere decir un octopus, un pulpo". Flipa con la nena!!!! Y ella, como si tal cosa suelta: si... el larchipus!! Como el calamar!!!

Increíble! Por fin habíamos descubierto al "larchipus". Es lo que tiene que en cole hagan inglés.

Tampoco tuvo desperdicio el incidente que mi peque sufrió en la cocina mientras le preparaba la cena hace un par de semanas. Cerré la puerta del microondas para calentar un plato de puré y mi peque que estaba justo delante me grita: ay!!! el "mercadona" me ha pillado los pelos!!! Las lágrimas se me saltaban!!!

Si es que ya se sabe....el "mercadona" es perjudicial para la salud...deberíamos usarlo menos....

Otra cosa muy suya, es que mi hija nunca pierde nunca las cosas....ella simplemente no las busca! Es decir... te viene superangustiada y te dice: "mama, no busco mi peluche!!! No lo busco!!!!"

Ahí tu, la primera vez que te lo suelta, cometes el error de decirle: "si no lo buscas, donde está el problema??" Y ella, te mira muerta de la rabia y te grita: "mamaaaaaa, que no lo buscooooo!!!!

Lo que trata de decir, obviamente es que no lo encuentra... Y por más que le repetimos la manera correcta de decirlo para darle ejemplo... no hay manera de que lo pille.... Así que seguimos sin buscar cosas en esta casa.

Otro clásico es preguntar por lo que pasará "avui" (hoy) cuando en realidad quiere preguntar por lo que pasará mañana: "mama, "avui" (hoy) qui em despertarà (quien me despertará)". Y así.... cada noche. Y pobre de ti como se te ocurra decirle: "avui" (hoy) no Helia, demà (mañana)". Porque entonces se pone super histérica, como si no la entendieras y te grita: nooooo "avuuuuiiiiiii" (hoy).

También manda narices que sea capaz de pronunciar bien Chewbacca (que yo ni siquiera estoy segura de como se escribe) y que al malo de la peli le ningunee llamándole "Dar Verde".

Eso sí, lo que a mi marido y a mi nos ha dejado totalmente atónitos ha sido su "bonito palabro" de la pasada noche. Despertarte a las tantas de la mañana con un grito-llanto de la peque no es algo fuera de lo normal. Pero que cuando mi marido acude a la carrera a la habitación para preguntarle que le pasa ella le responda ni corta ni perezosa que: "no busco (encuentro) a Cristoooooo", deja fuera de combate a cualquier padre. En ese preciso instante te planteas si es posible semejante muestra de fervor religioso en una niña de 3 años.... Y ella, agonizando de sufrimiento, repite su cantinela a grito pelado.... Entonces es cuando caigo en la cuenta, y desde la cama le grito a mi marido: "el pelucheeee, ayer se llevo a la cama a Tristón"!!!!

Si.... mi hija tiene en su haber ese famoso peluche de mi infancia... Tristón, el perrito lloroso que solo quería un amiguito y un hogar con mucho amor.... O como ella le llama: "Cristó".

En fin, algunos niños deberían venir con un diccionario debajo del brazo. En nuestro caso, seguramente nos facilitaría mucho las cosas.

4 comentarios:

  1. Jajajaja que graciosa. No te preocupes que luego se expresan mejor... ¡¡¡¡pero se les entiende menoooos!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Mi mayor tiene cinco años...pero desde siempre ha hablado bastante claro. Pero esta bichillo... no hay quién la entienda!!

      Eliminar
  2. Jajajajaja!ay lo que me he reido leyendote...la cara que tuvo que poner tu marido al escuchar a tu niña "no busco a cristooooo" bueno la misma que hubiese puesto yo O_o si es que son geniales cuando están esa fase.
    Yo nunca entendía a mis primos cuando hablaban en esa lengua inventada pero flipaba cuando sus padres me traducian. ¿Desarrollaré la habilidad de entender a la mía? ¡Espero que si! Un beso!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Seguro que a la tuya, la entenderás, al menos la mayoría de las cosas que diga!!
      La verdad es que en estamos viviendo momentos muy surrealistas e inolvidables con la peque!

      Eliminar